Nostalgie - stará verze webu věnovanému filmu Pán Prstenů
Nová verze - http://lotr.jcsoft.cz



[ Zpět na stránku o filmu Pán Prstenů ]

[ <<< Další článek ] [ Všechny články ] [ Předchozí článek >>> ]

3.3. 2003Laisi Finwen3. lekce elfštiny - vyjadřování vlastností a další slovíčka

Návod k použití: Každá lekce sestává ze slovní zásoby, která není určena k povinnému nabiflování, nýbrž k vybírání podle chuti, a návrhů, jak ji používat, decentně a citlivě doplněného o nejnutnější gramatický výklad. Od čtenáře se očekává, že si nejenom přeloží uvedené větičky, ale bude na jejich základě tvořit stále nové, nejprve podle stejného vzorce, pak stále košatější a originálnější, dokud se úplně "nerozmluví". Pokud není - v hranatých závorkách -  uvedeno jinak, slova se čtou přesně tak, jak jsou psána. Zkratka za slovem odkazuje na (nejznámější) pramen, kurzíva na autorčiny dohady až pusté apokryfy.

3. lekce

V první lekci jsme se naučili tvořit krátké větičky o přírodě se slovesem být. Dnes je trochu obohatíme: o podrobnější slovní zásobu a také o přesnější vyjádření vlastností:

-1- Přídavná jména slovesná (činná, nejjednodušší způsob) tvoří koncovka la, která se ke slovesům, končícím na -a, připojí bez jakýchkoli úprav. Ke kmenům, končícím na souhlásku, se připojuje přes -i- (nebo, chcete-li, připojíte ji ke tvaru, který najdete ve slovníku, přičemž e se před koncovkou změní v i, to totiž dělá skoro vždycky, neboť vzniklo redukcí původního koncového -i):

                        elen itila
 
                       lasse lantala
 
                       limba timpala...

A POZOR, TOHLE SE PLETE: Koncovka -la je stejná pro obě čísla! U všech ostatních přídavných jmen jsme zvyklí (aspoň doufám, že teď už ano) měnit v množném čísle a v e - tady zůstává beze změny! Tedy

elen itila - eleni itila
            lasse lantala - lassi lantala
            limba timpala - limbar timpala...

-2-  Zdá se, že přídavná jména v elfích jazycích bylo možno stupňovat s velkou přesností, nejen ve smyslu více - nejvíce, ale i opačně: méně - nejméně. Žel, přesný popis této části gramatiky se pro quenijštinu nedochoval a zůstal nám jen fragment:

Způsob, jak vyjádřit velkou míru nějaké vlastnosti, je předpona an-, užívaná také pro třetí stupeň přídavných jmen (znamená tedy nej-, i když vyloženě neporovnáváme, a nebude se hodit úplně všude). Můžeme ji bez potíží přidat před samohlásky a všechny souhlásky, které se s "n" snesou (j,c,q,n,t,v,w, pravděpodobně i h,f). S "p" dá zřejmě dohromady "mp", před l,m,r,s, podlehne asimilaci úplně a vznikne ll,mm,rr,ss:

                        telco anfilima                        súre arringa
                       
quesse anvilina                     nén allarca
                       
yáve ammára                       cén amparca    atd.

(U slov, začínajících na s, však není jisté, co se stane, pokud "s" bylo původně "th". Tuto kombinaci mohu tedy doporučit jen pokročilým, kteří už studují původní prameny slovníků.)

Takže nyní můžeme vytvářet bohatší větičky jako třeba:

        Silma ná elen itila.
        Silma ar itila ná elen lantala.
        Elen lantala, silma ar itila, ná vanima.
        Limba itila ná ve elen silma.
        Limbar lantala, silme ar itila, nar vanime - nan eleni nar anvanime...

Slovní zásoba
tento         (tato, toto) sina (UT)
tamten         (atd.) tana (LR)
támhleten         (atd.) enta (LR)
co je?         mana? (PM) (Možná shodný s výrazem pro "jaký?")
a         ar (LotR)
ale         nan (LR)
jenom (ale také jeden, sám, dosud)         er (QL)
velmi         olde (QL)
trochu         titto (apokryf)
jako         ve

OBECNÉ VLASTNOSTI (PŘEDEVŠÍM VĚCÍ)
krásný, správný         vanima LotR
dobrý (o věcech), též užitečný, vhodný, šikovný do ruky         mára LR
ošklivý         naswa QL
opovrženíhodný, nekvalitní         faica [faika] LR
nešikovný (o věcech), trapný, nesnadný         auqua [aukwa] QL
velký         alta LR
malý, drobný         titta LR
krátký         sinta LR
dlouhý         anda LR
široký         landa LR
úzký         arca [arka] LR
úzký, hubený a dlouhý, rovný         lenwa QL
tenký, hubený         filima QL
štíhlý, útlý, křehký         ninde LR
štíhlý, útlý, ohebný, graciézních pohybů         terene LR,QL
tlustý, tučný         tiuca [tiuka] LR
těžký         lunga LR
lehký, vzdušný, jemně větrný         vilina QL
vysoký, vysoké postavy         tunda LR
horký         saiwa QL
teplý         lauca [lauka]
studený         ringa LR
mokrý         linque LR [linkwe], mixa LR, (i vodnatý: nenda LR)
vlhký         níte (též orosený) LR
suchý         parca [parka] LR
hladký         pasta LR
drsný n        araca [naraka] LR
měkký, poddajný (dá se hníst)         maxa LR
(dá se drtit, mačkat)         malaqua [malakwa] QL
tuhý, nepoddajný         norna WJ, tarya [tarja] LR
tvrdý         omba QL, sarda VT
pevný, silný, nepohnutelný         tulca [tulka] LR
rychlý         (a)larca [(a) larka] LR, linta LotR
rychlý, pohyblivý         tyelca [čelka] [ty se čte něco mezi ť a č] LR
pomalý         lenca [lenka] QL

STROMY ALDAR
buk         feren LR
bříza (s trochou fantazie:“stříbrošedě zářící”)         silwin QL
stříbrná (správně česky bradavičnatá) bříza         silqueléni[silkweléni] ("dívka lesklých kadeří") QL
dub (“tuhý, pevný, houževnatý”)         norno LR
jilm         alalme, lalme LR
kaštan ("strom s rukama",nejspíše tedy jírovec maďal)         mavoisi, alda mavoite QL
kaštanovník setý (jedlý)         mavoisi tapatenda ("strom s dlouhými/šátrajícími prsty") QL
líska (od "kote", oříšek)         cottule, cottulwe [kottule, kottulwe] QL
olše         uluswe QL
topol (“zpříma stojící”)         tyulusse [čulusse] [ty se čte něco mezi ť a č]
vrba         tasar, tasare S, LR
smuteční ("vzdychající") vrba         siquilisse [sikwilisse] QL
jakýkoli jehličnan         vine, vinne QL
jedle nebo borovice (“strom příkrých strání”)         aiquaire [aikwaire] QL
modřín (příbuzné, podle některých zdrojů snad i totožné, se slovem “vlas”)         fine LR

ZVÍŘATA LAMANDI
jezevec         oryat [orjat], 3.p. oryacen [orjaken] QL
kolouch, mládě vysoké         opole QL
králík         lapatte, mn.č. lapatsi QL
krysa ("hlodavec")         nyano [njano] LR
krtek         noldare QL 
liška         rusco (mn.č. ruscur) [rusko, ruskur] PM
prase divoké, kanec         carcapolca [karkapolka] ("prase s tesáky") QL
vlk         narmo LR

Vhodné je si celou lekci vytisknout (odkaz verze pro tisk / symbol tiskárny). K dispozici je také ke stažení ve formátu RTF (elfstina3.rtf, 17 KB)

[ <<< Další článek ] [ Všechny články ] [ Předchozí článek >>> ]
Pokud se Vám tento článek líbil, můžete pomocí systému I Like Q přispět drobnou částkou pro autora či případně překladatele.
Přispět Q (100 Q = 1 Kč)

Estelendil, přidáno 21.7. 2008 8:25:39
anetka
dnes už blbě, ale ještě se někde po netu pohybuje Quenya Course. Jedna z nejlepších knih co jsem zatím o Kwenji videl. Má jen drobný háček a je v angličtině. Pak jedině stránky české ale tam je to spíše sem tam něco a je třeba ruzně prolézat. Na českých webech pak nejčastěji najdeš slovníčky, které se ale více méně přenáší z jednoho serveru na druhý a kopírují se mezi sebou:)

anetka, přidáno 20.7. 2008 13:26:24
hel newíte kde se daj sehnat učebnice elfštiny???
Estelendil, přidáno 5.3. 2008 8:14:34
Asheron: Omlouvám se za velice pozdní odpověd, nic méně sem již tak často nechodím a zrovna na tvuj dotaz mne upozornila Nieninke (za což jí velice dekuji). Nyní k odpovědi.
Laukimar vskutku nejede. Duvod je prostý. Díky mojí migraci z Prahy do Brna a mojí hlouposti, se mi podařilo při uklidu (i stránky se stěhovaly na jiný PC a jiné místo) někde potratit celou databázi, na které byl web postaven. Tím zmizel nejen Laukimar jako web, ale především celý slovník a jednotlivé knihy které byli napsány či rozepsány na webu. Jediné co teď mám je vlastně jen kostra webu, který už nevím jestli bude spuštěn. Spuštění by totiž znamenalo, vytvořit znovu vše od počátku, a obávám se že už zde není toliko nadšenců, aby ta práce za to stála:). POkud však uvedete duvody, či se shodnete že chcete Laukimar vrátit zpět. Tak se o to mužu pokusit (nějaké podkladyaspon eče zustaly:) ).
Toliko k Laukimaru. Bohužel musím přiznat že Laukimar byl spíše supernovou, než hvězdou :(. Když vznikal bylo kolem hodne energie a lidiček co do toho šli teď se to celé rozpadlo, a Laukimar pomalu uhasíná. Inu to už je koloběh života. ;)
Přání hezkých dnů všem, kteří sem ještě zavítají.

Asheron, přidáno 6.1. 2008 22:59:47
Nevím jestli mám špatný prohlížeč ale zdá se mi že stránky Laukimar nefungují. Prosím odpovězte co je na tom pravdy.
Legolas, přidáno 9.1. 2006 19:28:31
Je to good film
Eleni, přidáno 2.1. 2006 10:41:13
Díky
Estelendil, přidáno 1.1. 2006 22:32:37
Eleni: Buď tu, nebo zkus třeba juknout na www.laukimar.org. Je tam nejen učebnice, ale něco o abecedě (i když to není eče zcela hotové:) ). Pokud ve městě vyhledáš knihovníka, mužeš mu poslat zprávu a on ti snad pošle učebnici ve formátu DOC (tedy word ;-) )

Hodně štěstí:)

Eleni, přidáno 23.12. 2005 16:54:08
Ahoj,prosím vás neví tu někdo o nějakým odkazu kde by se dala stáhnout nějaká učebnice elfštiny a psaní tengwar (nejlépe pro začátečníky.Díky moc by jste mi pomohli.
Arwen Undómiel, přidáno 25.11. 2005 14:51:07
Willi: Radši do pošty, ju?
Miuska, přidáno 21.11. 2005 15:51:27
Moooocky dekuju
Willi, přidáno 20.11. 2005 18:41:09
Arwen, proč ses tak dlouho neozvala?
Arwen Undómiel, přidáno 20.11. 2005 14:37:00
Miuska: A to je vážně tak složité? Se slovníčem se to zvládne hravě, ne?:o)

"Kapky padající, stříbrně zářící a třpytící, jsou krásné - ale hvězdy jsou nejkrásnější"

Miuska, přidáno 20.11. 2005 12:57:51
Ahojik zlaticka neporadilby mi nekdo co znamena tahle veta?? Limbar lantala, silme ar itila, nar vanime - nan eleni nar anvanime...
Eowyn, přidáno 17.6. 2005 21:35:59
AAAAAAAAA.....POCULI STE TO?????MINASITHILCZ.ORG JE ZRUSENE????????????????????????????????????????????????????????????????
Airawiel, přidáno 12.4. 2005 9:05:55
priblizne pol roka sa zabavam vytvaranim novych jazykov pre rasy v mojom fan-ficu. Neviem elfsky, len niekolko slov. Ale dost ma mrzi, ze ako pozeram na tu elfsku gramatiku-napr. utvaranie prisloviek, velmi sa to podoba na moje vymyslene jazyky.... stalo sa mi,(to mi mozno nebudete verit-ani mne sa najprv nechcelo)ze som vytvorila slovo "nimer" pre slovo biely, a neskor som zistila, ze "nimrais" je po elfsky biele. Nechcem, aby sa mi stavali take veci, ale ani ucit elfsky sa mi velmi nechce, lebo sa tym nechcem prilis inspirovat...ajaj.
Arwen Undómiel, přidáno 8.4. 2005 16:22:13
Elysir:Trosicku bych to upresnila-
Moje-nya
Tvoje(tykani)-tya
Tvoje, Vase(vykani)-lya
Pripojovani koncovek ma, ale i sva pravidla, takze se nemusi spojovat se slovy vzdy tak hladce....

Eowyn:Na ty stranky se urcite podivej, najdes tam odpovedi snad na vsechny otazky:o)

Elysir Elf, přidáno 7.4. 2005 9:21:16
Eowyn: přivlastňovací zájmena se vyjadřují převážně příponou..
moje - nya
tvoje - tya

Příklad:
můj přítel - nildonya
Tvůj přítel - nildotya

více na www.minasithilcz.org

Elysir

Aragorn, přidáno 8.2. 2005 20:22:25
Čau Lidi!
Elysir Elf, přidáno 10.1. 2005 21:59:01
Luss 1. Elfská: Mluvíš určitě o Frodovi, nebo jen o Elijah Woodovi??? BTW., sem už málokdo chodí, všichni se scházíme v debatě pod 6. lekcí, tak se přesuň tam....
Namárie
Elysir

Arwen Undómiel, přidáno 11.12. 2004 11:18:12
Silwien:Však já také nedoufám,že jsou mé stránky bez chyb!Učím se pořád a ještě se dlouho učit budu:o)
Silwien, přidáno 11.12. 2004 9:50:45
Vida! Čerstvý výhonek vyrašil ze starého pařezu dávno opuštěné místnosti! Mantúlie, Bigfoote! Zatím jsem si to nestáhla, jen jsem se na to podívala. Nofar ale trochu znám, jen jsem nevěděla, že je dělal Sindor. Toho totiž taky trochu znám, i když on mně ne... Předpokládám, že na www.minasithilcz.org už jsi byl, tam se zrovna dějí věci, i když slovník je t.č. mimo provoz. A pokud chceš spoooustu slovíček, zkus www.mujweb.cz/www/junni/slovqcz.htm to je Calwen. Ke stažení to asi není, ale pokud Tě to zajímá, ani opisováním se nudit nebudeš...
Arwen: Vidím, že s quenyou jsme začali úplně ve stejné době, ale má úcta, jsi lepší! Já ty fráze dlouho hledala v papírech, když jsem se chtěla blýsknout, teprve odkdy chodím na hofy, učím se je zpaměti. To je totiž jediné místo, kde si elfsky opravdu pokecám, a na hledání prostě není čas... Ale jednou jsem napsala mail Laisi jenom quenijsky, celých šest vět :))) Jistě, že mně na pár místech opravila, ale stejně jsem na to hrdá! :)

Arwen Undómiel, přidáno 10.12. 2004 15:16:18
Tak programování teda vůbec nerozumím.Ty stránky jsou vytvořené vyššími správci,já jen mám k dispozici úpravu na celém vanimaundome.Ani nevím,jak se na seznam zaregistrovat.
BiG FooT, přidáno 9.12. 2004 16:36:15
Možná by bylo k věci, kdyby ses registrovala alespoň na seznamu, abys měla víc přístupů. To fórum jsi udělala sama? Nebo jinak: umíš programovat?
Arwen Undómiel, přidáno 8.12. 2004 16:43:50
Když to nebude bráno jako reklama a mocní z těchto míst prominou je to www.vanimaundome.websnadno.cz -ale já se také stále učím a tak se omlouvám za nesrovnalosti v kweňje a podobně.
BiG FooT, přidáno 8.12. 2004 14:50:13
Začínal jsem se o ni zajímat až po natočení filmu Lotr2, kdy jsem jí poprvé slyšel (i když to vlastně quenya nebyla:) ). Stáhl jsem si z netu nějaký učebnice a začal jsem se trochu učit. Nemam na to ale čas, takže jsem skončil u znalosti písma, zhruba základů gramatiky a nějakých frází. Pak jsem začal s programem. Základem databáse je textový slovník od Sindora (http://nofar.wz.cz/ainur.htm), který mi dal svolení k jeho využití. Fakt ale je, že obsahuje dost chyb, proto taky shánim někoho, kdo by se aspoň zčásti ujal opravy...
A kde jsou vlastně ty tvoje stránky?

Arwen Undómiel, přidáno 7.12. 2004 17:01:44
Tak dobře,je to reklama,ale s dobrým účelem.Já se na to taky podívám.Jak jsi se dostal ke kweňje ty?Já se o ní také zajímám dost hloubkově a rozmýšlím se jestli dám tvůj odkaz na své stránky.Tak něco o sobě napiš,nildo.
BiG FooT, přidáno 6.12. 2004 23:02:55
Ten program jsem udělal pro vás - pro lidi, co mají rádi elfštinu stejně jako já. Pracuju na tom ve svym volnym čase, žádnej výdělek z toho nemam. Jen mám zájem na tom, aby našel uplatnění, když jsem si s tim dal takovou práci. Stejně jako autor těhle stránek (myslim:)) Pokud se nemýlim,tak nic podobnýho v češtině není, nebo jo?
Abych řekl pravdu, tento web jsem našel úplně náhodou při googlování, ale vypadá to, že má docela širokou základnu fandů do quenya..:)

Arwen Undómiel, přidáno 6.12. 2004 16:18:21
No já nevím,ale tu reklamu mi to trochu připomíná.Co kdyby jsi radši zavítal mezi nás a něco nám o sobě pověděl?
BiG FooT, přidáno 3.12. 2004 8:34:27
Neberte to jako reklamu; máte-li zájem o elektronický slovník elfsko-český, tak si ho můžete zdarma stáhnout na http://bigfoot.euweb.cz
Finrod, přidáno 7.10. 2004 13:44:56
Miňo XP:Obsahuje ten slovník aj slovenské varianty ?Ako vidíš mán menšie problémy s českým prekladom.
Arwen Undómiel, přidáno 3.10. 2004 14:59:35
Finrod:Zkoušela jsem ti poslat nějaké obrázky jilmu,ale nějak se to nepovedlo.Zkusím přijít na to v čem je problém.Ty se zatím pilně uč. Vanima aure
Miňo XP, přidáno 1.10. 2004 21:46:30
Mali by ste záujem o program na CD ktorý by obsahoval výuku TENGWARu a ELFŠTINy + slovník (quenijský)? Cena by bola približne 150SK + poštovné. Viac na: http://elfstinaxy.wz.cz/
Finrod, přidáno 29.9. 2004 13:54:00
Veľmi by som privítal priblíženie.
Som zatiaľ len na 4.lekcii a snažím sa
naučiť slovíčka .Proste medzi stromami my chýba ten strom .
Za všetku námahu spojenú s vysvetlením ďakujem .

Arwen Undómiel, přidáno 25.9. 2004 18:12:24
Finrod:Opravdu sem moc ,elfů, nechodí.Ale pokusím se ti JILM přiblížit:Je to vysoký listnatý strom,moc už se nevidí,ale má kopulovitá květenství-jestli se v tom vyznáš.Když budeš chtít,ještě to upřesním.
Olde vanima aure

Elysir Elf, přidáno 24.9. 2004 18:38:24
Finrod: Sem už skoro nikdo nechodí, zeptej se v diskusi u 6. lekce...
Finrod, přidáno 24.9. 2004 15:53:54
Sakra Už neviem ani písať.Chcel som
sa spýtať,že či niekdo nevie ,čo je
to jilm po slovensky

Finrod, přidáno 23.9. 2004 13:38:16
Je tu niekdo,čo je to ten Jilm.
Aragorn, Arathorns son, přidáno 28.4. 2004 16:05:54
CHtel bych se zeptat jestli nejestvuje nejaky slovnik quenye, mohl by byt i v AJ,neboCZ,SK
Elysir Elf, přidáno 17.1. 2004 9:32:51
Estelendil:
Jj, ale teďkon už mi moc času nezbývá.. To víš, zkouškové...... :o(

Estelendil, přidáno 17.1. 2004 6:15:15
Elystr: správně:)) Je vidět že si se pilně učil:)))
Elysir Elf, přidáno 16.1. 2004 23:01:00
Elfman: elen=hvězda

viz 1. lekce.... Hele, pokud chceš vědět takové věci, piš to do pokecu u lekce 6. Tady už to čte málokdo....

Elfman, přidáno 16.1. 2004 20:55:16
co je /elen/?-napište-moc prosssííííím.
Elysir Elf, přidáno 30.12. 2003 19:47:55
Estelendil: Nejde jenom o tu elfštinu... Však si rozumíme, že? :oD
Estelendil, přidáno 29.12. 2003 22:46:02
Elysir Elf:Pokud chces najit tu Arwen co by se s tebou ucila elfstinu, bylo by treba rici jakou a hlavne bych ti chtel poradit napisat tuto zadost do lekce 6. Tady to ctu jiz jen ja:)))

Kwanta Alasse

Elysir Elf, přidáno 29.12. 2003 22:36:59
Hledám svoji Arwen! A začínám se učit elfsky :oD
Web.Arwen, přidáno 22.12. 2003 22:11:24
Zdař.No tohle je ale bomba,takovej zmatek sem v životě v tý svý bukvici neměla.Ale alespoň něco umim.
Ruby, přidáno 6.11. 2003 14:37:15
Estelendil: To já zapnuté nemám, zbláznila bych se z toho! A myslím, že většina lidí je na tom přesně takhle. Takže by bylo pro Willa rozhodně platnější, kdyby to přidal někam, kde to bude "na ráně" ;-)
Estelendil, přidáno 5.11. 2003 16:51:10
Rubby: Přečte si to každej kdo sleduje tenhle server pořádně :D TJ. má posílání mailů. Ale né na vše se dá odpovědět:D
Ruby, přidáno 5.11. 2003 15:46:17
Will: Sem to nedávej, tady si tě skoro nikdo nevyhrabe, přes všechny ty novější články! Dej to do nejnovějšího článku! A třeba taky do Komentářů k filmu, tam máš větší šanci ;-)
Will, přidáno 4.11. 2003 10:25:07
Aha oni ten E-mail nezveřejnili!
Naše elektronická adresa je:
modrydrak@centrum.cz

Will, přidáno 4.11. 2003 10:22:49
Ahoj!
Hrajete někdo pravé Dračí Doupě podle pravidel od ALTARu? Je vám 9-15let? Můžete občas na internet nebo se domluvíte s námi,jak jinak se scházet?
Pak je tu právě pro vás náš klub.
Klub Dračího Doupěte-Klub Modrého Draka.
Víc na našem E-mailu.

Darthie, přidáno 3.10. 2003 16:05:33
**Pr.: pokud anglican bude psat ci mluvit v kwenji,bude se ridit pravidly pro anglictinu.**

Estelendil: Nuz, nie tak celkom. ;-) Quenya ma napriklad osem (ci devet?) padov pre podstatne mena, na rozdiel od anglictiny, ktora podstatne mena nesklonuje (napriklad je medzi nimi aj to, co my Slovaci volame privlastnovacie zamena, tak v Quenyi sa to pocita ako zvlastny pad podstatneho mena - specialny pripad genitivu, "privlastnovaci genitiv", po anglicky "possessive"). Ale ak sa dobre pamatam, tak rody v Quenyi neexistuju, existuje len urcity clen "i", ekvivalent anglickeho "the" (nie som si ista ci existuje aj neurcity clen, ako v anglictine "a", ale viem ze jeden z elfskych jazykov ho urcite nema, ale teraz neviem ci je to Sindarin alebo Quenya...). :-)

Sírwen, přidáno 30.4. 2003 20:01:38
estelelendil: já to myslela jen jako takový přílad... :D
Estelendil, přidáno 30.4. 2003 9:26:51
Sírwen:
Síre tulkave ulja. = Dnes silně prší.
Síre ná lít. = Dnes je silný déšť.
Síre ná vanjave. = Dnes je krásne.
Síre ná vanja aure. Dnes je hezký den.
Enwa nauva vanima lóme.=Zítra bude krásná noc.
Manáre uljane. = včera pršelo.

Tak a ted muzes diskutovat:))

Estelendil, přidáno 28.4. 2003 11:07:59
Sírwen:poslal jsem ti mail, ohledne tech rodu bylo to trosku obsahlejsi nez abych to dal sem.:)Ale abych to mohl osvetlit i ostatnim. V podstate jde o to,ze kdyz kdokoli z lidi mluvi kwenjou,pouzije pismo i slova pouze k doslovnemu prekladu jeho rodneho jazyka.Pr.: pokud anglican bude psat ci mluvit v kwenji,bude se ridit pravidly pro anglictinu.Cech zas bude vety ceske "doslovne" prekladat do kwenje. Takze pokud budes chtit urcit rody a dle nich pak zajmena, muzes se ridit vedomim a svedomim,ktere mas z cestiny.To je jednoduchy zpusob.Ten slozitejsi jsem ti poslal do mailu.:) I s naznacenim jak to je se zajmeny.:)) Pokud budes mit nejake dotazy klidne je rekni, rad se pokusim zodpovedet vse.
Vanima aure.

Sírwen, přidáno 25.4. 2003 18:55:10
estelelendil: no právě. Proč je kniha "ta"? Nebo vítr "ten"? Kupříkladu třeba v němčině je vítr taky "ten", ale stejně tak kniha (nebo "to"? Už si to vážně nepamatuju). Nebo skříň. Totiž v jazycích, které nemají jako angličtina dáno že všechnny věci jsou "to", se to rozlišuje často jinak než v češtině a musí se to šprtat (proč by jinak byly v německo českých slovnících ta roztomilá písmenka R, S a E, která to právě poznačují), a v češtině se to člověk (čech) učit nemusí prostě prostě proto, že to pozná, neb je čeština jeho rodný jazyk a slyší to odmalička. Ale jinde se to musí šprtit nazpaměť, čili otázka zcela odůvodněná: jak je to s rody? Kvůli gramatice, použitým zájmenům apod je to dost významné.
Lorien Elendir, přidáno 24.4. 2003 19:45:02
Tohle učení neni tak špatny.....Co takhle zavest tenhle jazyk ve skole?
estelendil, přidáno 23.4. 2003 14:25:43
Sírwen: nevím jak to presne myslís s těmi rody. Vždyť i v češtině se nic zvláštního neučíš. Prostě máš slova jež jsou ženského, mužského, nebo středního rodu či významu. Např: Súre=vítr (mužský rod), parma=kniha (ženský rod),tekil=pero (střední rod). Pokud ale myslíš takové to že v češtině řekneš. Ten vítr, Ta kniha, To pero, mužu Vas uklidnit, protože v kwenji je jen jedno ukazovaci slovo či spona "I" tedy: I parma= Ta kniha, I súre=Ten vítr,I tekil=To pero. Větší průšvih než tohle jsou zájmena a koncovky sloves a podstatných jmen:)))
estelendil, přidáno 23.4. 2003 14:16:07
Vanima aure. Jedna kamaradka mi rekla,ze bych nemel zanevrit na lidi. Je pravdou, ze po dlouhy cas byli elfove a lide oddeleni, ale mel by prijit cas kdy budou pospolu.Proto muzu nekterym dat k dispozici svuj kwenijsko - cesky slovnik, tak jak jej uzivaji elfove Isilakwendi. Diky te kamaradce, take vznika novy web kde by melo byt co nejvice informaci o elfech. Jejich jazyky,zvyky atd. a samozrejme slovniky. Zatim je kompletni kwenijsko-cesky, pripravuje se sindarin-cestina, nandorin-cestina, telerin-cestina, valarin-cestina. Kdo vi, treba v dobe kdy elfove maji odejit z techto zemi, konecne lidem blyskne v hlave a zacnou byt k sobe lepsi. Tak uvidime. Ty stranky budou nekdy od cervna a na adrese sweb.cz/lotorien/
Lorien Elendir, přidáno 22.4. 2003 18:35:30
Ten elfsko - ceskej slovnik bych brala .Je tu nekdo kdo ten jazyk ovlada tak aby se s nim dalo pokecat?
Elrond, přidáno 22.4. 2003 14:46:14
dost dobrý a už umím ELFSKY
Minas, přidáno 21.4. 2003 21:19:35
Zajímalo by mě, kde to celý berou, myslíte, že existuje Elfo-českej slovník? to by skoro stálo za to si ho pořídit...
Mahtiel Uruviel, přidáno 17.3. 2003 6:20:07
Rogue: Ja už som na to prišla. Musíš si prepnúť na anglickú klávesnicu. Ja som sa s tým tiež dosť vytrápila, z tých vlnoviek ma išlo poraziť :-)
Rogue, přidáno 14.3. 2003 16:27:52
Můžete mi někdo vysvětlit, jak se ve Wordu píšou nosiče pro samohlásky? Pořád mi to nechce jít a píše mi to vlnovky.
Arwen Undomiel Elessar, přidáno 13.3. 2003 20:34:53
Jeste jeden dotaz: kdy zacnou domaci ukoly???
Sírwen, přidáno 12.3. 2003 19:43:24
Měla bych otázku na autorku: jak je to s rody podstatných jmen? Je to stejně jako v angličtině-všechno kromě věcí drahých, mazlíčků a lodí je "ono", anebo si stejně jako v češtině budem muset dodatečně šprtit rody?
Arwen Undomiel Elessar, přidáno 12.3. 2003 7:08:50
Supr, parada, jenom prosim, prosim, co znamenaji ty slovesa, ze kteryvch tvorime ty pridavny jmena???
Arwena, přidáno 10.3. 2003 13:02:23
Jak na to cumim,tak uz viem,ze prepasiem prilezitost pokecat s elfami...:)Inak je to O.K!
el, přidáno 8.3. 2003 23:41:32
No nazdar!Můj synáček se učí elfsky...kdyby se rači učil česky,aby do smrti nepsal BY JSEM a BY CHOM..;/
Proč sem nedáte češtinu???úůůůů :o)))

Sírwen, přidáno 5.3. 2003 22:07:42
Díky, Bele... on totiž ten odkaz odsud jsem zkoušela hned, jenomže mi třikrát schodil explorery a jednou odpojil. Naštěstí už tengwar umím (alespoň ten quenijskej) a kamarádka říkala, že jí to problémy nedělá...
Učení jde ztuha, slovíčka! A zrovna teď před zkouškama vůbec nestíhám...

Smaug, přidáno 4.3. 2003 19:28:50
Jak tak na ty slovicka koukam, tak se nemuzu zbavit pocitu, ze se nekdy dost napadne podobaji ( nebo jsou zvukove uplne stejny ( auqua, arca, saiwa, araca... ) jako jazyk jednoho malinkyho narudku co zije vysoko v horach na jednom dalekem kontinente...zajimave, zajimave...
Ramgad, přidáno 4.3. 2003 14:12:52
No,mam z toho guláš.Ja si prekladám tieto veci z angličtiny a poviem vám,že v slovníku som pár slov nenašla.
Mahtiel Uruviel, přidáno 4.3. 2003 6:25:02
Sírwen: Aj v tomto článku máš odkaz na obe predchádzajúce lekcie (na konci)... A teraz hurááááá do učenia....
asfaloth, přidáno 3.3. 2003 20:18:55
Raffaela: nech! já to chci vědět. jenže kdy se učit, kdzž jsem od sedmé do sedmé ve škole. Ještěže tu máme net:)))ale to že se to naučím je jisté
eowyn: skus si dát vyhledávaní ve všech článcích. tam to jistě bude

Jan Belcarnen Čeřovský, přidáno 3.3. 2003 19:24:57
Sírwen: http://www.jcsoft.cz/fantasy/viewnews.asp?id=384
Raffaella: však tě také do studia nikdo nenutí :o)

Raffaella, přidáno 3.3. 2003 19:12:42
Je to moc těžký.

Sírwen, přidáno 3.3. 2003 18:37:23
Buď jsem blbá nebo slepá, ale nemůžu najít 2. lekci...
eowyn, přidáno 3.3. 2003 17:14:13
další weby elfských lingvistů:
www.uib.no/People/hnohf
www.elvish.org

alassin, přidáno 3.3. 2003 15:06:53
Nola,Fírimar,nola
Jméno: E-mail:

Komentář:

09.11.2023
BelcarnenPozvánka na TolkienCon 2024 [ více ... ] [ 0 ]
8.11.2022
BelcarnenPozvánka na TolkienCon 2023 [ více ... ] [ 6 ]
4.11.2019
BelcarnenPozvánka na TolkienCon 2020 [ více ... ] [ 497 ]
12.11.2018
BelcarnenPozvánka na TolkienCon 2019 [ více ... ] [ 1 ]
8.11.2017
BelcarnenPozvánka na TolkienCon 2018 [ více ... ] [ 507 ]
7.11.2016
BelcarnenPozvánka na TolkienCon 2017 [ více ... ] [ 2 ]
18.1.2016BelcarnenTolkienCon 2016 – fotky, video, atd. (doplněno: 18.1. 11:58) [ více ... ] [ 608 ]
12.11.2015
BelcarnenPozvánka na TolkienCon 2016 [ více ... ] [ 450 ]
9.11.2014
BelcarnenPozvánka na TolkienCon 2015 [ více ... ] [ 489 ]
23.1.2014BelcarnenTolkienCon 2014 – fotky, záznamy tak vůbec (doplněno: 24.1. 22:47) [ více ... ] [ 134 ]
9.11.2013
BelcarnenPozvánka na TolkienCon 2014 [ více ... ] [ 184 ]
26.1.2013BelcarnenTolkienCon 2013 – fotky, reportáže, přednášky a tak vůbec (poslední aktualizace 29.1. 21:19) [ více ... ] [ 11 ]
19.12.2012BelcarnenHobit: Neočekávaná cesta [ více ... ] [ 172 ]
2.11.2012
BelcarnenPozvánka na TolkienCon 2013 [ více ... ] [ 202 ]
18.1.2012BelcarnenTolkienCon 2012 aneb +1 dítě, +2 děti, … (poslední aktualizace 6.2. v 13:42) [ více ... ] [ 103 ]

 
[ Všechny články ]

[ Zpět na stránku o filmu Pán Prstenů ]


Nacházíte se na JCsoft's FANTASY Homepage - http://www.jcsoft.cz/fantasy/
Tuto stránku vytvořil Jan "Belcarnen" Čeřovský - Cerovsky@jcsoft.cz 

Optimalizováno pro Microsoft Internet Explorer 4.x (5.x) a rozlišení 1024x768x16/32bit
Jan Čeřovský (c) 2000 All rights reserved
Jakékoliv nalezené chyby ( špatné odkazy, chybějící obrázky, hrubky, ...) se nebojte nahlásit na můj e-mail.

TOPlist