[ Seznam všech článků tohoto autora ] [ Verze článku pro tisk ]

Má kniha budoucnost ?
Autor: Jan Čeřovský, přidáno: 25.7. 2000 22:55:12

Klást si otázku, zda má kniha na počátku jednadvacátého století budoucnost, je zbytečné. Odpověď je totiž jasná. Kniha budoucnost nemá. Je to škoda, ale je to tak. Ale proč vlastně ?

Každý ví, kdy vznikl knihtisk a došlo k masovému rozšíření knih. Problémem však je, že vzhled knih se od této doby moc nezměnil a je beznadějně zastaralý. Čtenář nemá možnost jakkoli zasahovat do obsahu, dokáže sledovat děj a představit si určitou situaci, ale nevidí a neslyší ji. Není jí  jako i u toho z nejhloupějších filmů, který dokáže přitáhnout spoustou speciálních efektů. Kniha může poskytnout představu daného problému či situace, ale nedokáže přitáhnout pozornost jako počítačová hra či film. V této konkurenci nemá šanci a stává se jakýmsi symbolem zvláštnosti a odlišnosti od ostatních. Kdo v této době čte nemůže být normální. A nezáleží moc na tom, co vlastně čte. Ale takových lidí je stále méně a méně. Málokdo z dnešních školáků někdy četl klasické Verneovky a knihy Karla Maye. O legendárním dětském spisovateli Jaroslavu Foglarovi ani nemluvě. Děj jejich knih je znám pouze z filmových zpracování. Je dobře, že alespoň tímto způsobem se jejich kouzlo zachovává, ale filmy jsou pouze odleskem nádhery těchto knížek
Internet je obrovské komunikační médium dneška a má velký vliv na mladou generaci. Ale zmůže něco proti úbytku čtenářů? Samozřejmě že ne. Spíše naopak. Stále více lidí se bude brouzdat po internetových stránkách, bohatě graficky vyvedených, a bude zapomínat na existenci knih. Na druhou stranu však všem čtenářům poskytne úžasnou možnost, jak se dostat k dílům, která jim jsou normálně zapovězená. Archívy s fotokopiemi starých vzácných knih a svitků jsou k mání již dnes. A pokud přesáhlo stáří nějaké knihy sto let, pak je na Internetu i její kompletní znění v jazyce, ve kterém byla napsána, a v angličtině. To poskytuje možnost porovnávat české překlady knih s jejich originály a také si přečíst knihy, které nebyly nikdy přeloženy. Znalost angličtiny je opět, jako ostatně u počítače vždy, nutností. Internet je také perfektním prostorem pro diskuse o knihách. Už dnes existuje spousta míst, kde se případný čtenář může skrýt před okolním nechápavým světem a pohovořit si se „sobě rovnými“ o tom, co právě vyšlo, a jak moc je to dobré či špatné. Internet tak bude udržovat čtenáře na celém světě v několika velkých skupinách, které nedovolí knihám vyhynout, i kdyby měly vycházet ve velice malých nákladech.

A tím se již dostáváme k dalšímu problému, který způsobuje úbytek čtenářů. A to je cena knih. Protože čte stále méně lidí, musí vydavatelství zvýšit ceny, aby při nižším počtu vydání vydělali pokud možno stejně či více než dříve. To způsobuje, že se knih kupuje méně a musí se vydávat za vyšší ceny. Bludný kruh, ze kterého není úniku. Ale neexistuje přeci jen řešení? Více číst? Snad …
K nechuti kupovat drahé knihy také přispívají různé „podvůdky“ vydavatelů, které mají sloužit k tomu, aby z nás, čtenářů, vytáhli co nejvíce peněz. V Americe vyšlou trilogii přeloží do češtiny, vytisknou ji stylem „čtyři slova na řádek“ a zvětší písmenka. Případně vytisknou za plnou cenu díly o 250 stranách. A z trilogie je hned pentalogie. Cena celé série stoupne o nějakých 400Kč a čtenář si dobře rozmyslí, zda má ty peníze vůbec investovat, a zda nebude lepší si ty knihy půjčit. Takto uvažuje čím dál tím víc lidí. Nakonec tedy inkriminované knihy v blízkém okolí nikdo nemá a čtenář tedy oželí nejen jejich koupi, ale i přečtení. A nakonec zjistí, že ho ke čtení vlastně nic neláká.

A pak je tu ještě otázka překladu. Jak se projevuje překlad na kvalitě a ceně knihy? Plat překladatele či překladatelů je určitě nemalou položkou v ceně knihy a to je jejich práce často velice odfláknutá. Některá vydavatelství proto šetří na překladu seč mohou, ale cenu knih nesníží. Úroveň překladů u některých vydavatelů je stále nižší a dokonce se občas objevují knihy, jejichž překlad vykazuje známky toho, že byl z velké části zpracováván počítačem a opravován (např. jedna z knih Williama Gibsona, kde jsou přeložena i taková slova a slovní spojení, která by žádný soudný člověk a čtenář cyberpunku nikdy nepřekládal). To se dá snadno poznat. Člověk nikdy nedokáže spáchat tolik nelogických návazností v jedné větě jako automatický překladač. Nechápu člověka, který se pod takovýto překlad podepíše a označí ho za svůj. Existuje tedy nějaké řešení výhodné pro všechny? Dohoda mezi čtenáři a vydavateli asi nebude nic jednoduchého. Vydavatelé chtějí tisknout co nejvíce knih za vysoké ceny. Čtenářům naopak stačí omezené množství levnějších knih. Celá situace tedy nakonec nutně vyústí k jakémusi extrému „knih vlastním nákladem“. Skupina fandů určitého spisovatele se dohodne, že by chtěli přeložit a vytisknout jeho nové dílo. Získají ještě co nejvíce dalších čtenářů pomocí upozornění na Internetu a pustí se do překladu. Ve chvíli kdy je hotov k obecné spokojenosti, se kniha vytiskne v několika desítkách či stovkách kopií na kvalitní tiskárně. A všechno je v pohodě. Tedy snad až na nepříliš dobrou náladu majitele práv na tuto knihu. Tento způsob samozřejmě nepočítá s nákupem práv od například Amerického vydavatele. Půjde o pirátské vydání založené na překladu v cizině koupené knihy.

Komentáře

andrejka, přidáno 18.9. 2007 13:12:21
kde vznikl knihstis
Jezevčík, přidáno 1.3. 2002 11:17:45
Nemyslím si, že knihy zaniknou. Asi nechodíš do knihovny, jinak by jsi musel vědět, že tam stále chodí dost lidí a dokonce i dětí. To jestli knihy zaniknou nebo ne závisí právě na dětech. Pokud budou ve škole vedeny k tomu aby četly a nabídnou se jím dobré knihy, tak nebezpečí nehrozí. Taky to závisí na rodičích. Já jsem ještě z generace těch, kteří ve svém dětství neměli o počítačích ani páru. Já seděla u počítače poprvé až v osmé třídě a to byl ještě počítač na kazety. Moc dobře si pamatuju, že kniha tehdy pro mne byla jedinou cestou do světa splněných přání, snů a fantazie. Možná proto se od knih nemohu ani dnes odtrhnout. Děti tehdy byly vychovávány k úctě ke knihám. Taky se slavil březen jako měsíc knih (a ne internetu). Kdyby rodiče tolik nedali na prosby (nebo taky vztekání) svých milovaných dítek a nepořizovali jim ještě ve školkovém věku počítač, byla by situace úplně jiná. Chápu, že se dnes nikdo neobejde na základní škole bez počítače, ale proč kupovat dětem počítačové hry. Dělám vedoucí v jednom oddíle a vím, že se děcka dokážou bavit i jinak.
Co se týká toho, že u knih chybí obraz a zvuk, tak to závisí jen na lidech. Já si k dobré knížce představím i obraz i zvuk. Mám z toho větší zážitek, protože se do příběhu hravě vžiju a vytvořím si představi podle sebe. Filmy většinou neodpovídají mým představám. Knihy jsou v nich často překrucované a já bývám obvykle zklamaná. V současné době bydlím na privátě, kde není televize a vůbec mi nechybí. Když přijedu domů a podívám se do televizního programu, tak o akorát otráveně zavřu (až na vyjímky) a jdu si zase číst.
Jsem přesvědčená o tom, že vždy bude dost lidí, kteří budou knihy číst. I kdyby si je měli vydat na vlastní náklady. Ale tak daleko to snad nedojde.

sup, přidáno 4.6. 2001 20:56:04
díky myško:-)
Myška, přidáno 2.6. 2001 9:51:19
Popravdě, už jsem nechtěla nijakým způsobem zasahovat do téhle diskuse. Připadala mi nesmyslná. Ne proto, že by mi nic nepřinášela, ale spíš proto, že se mi jen těžko daří vyjádřit to, co si myslím. Na počítači to pro mne bývá snažší nežli ve skutečnosti, ale i tak se mi to v téhle problematice prostě ne a ne podařit. Teď ale vím, že je zase čas se trošku vložit do debaty, protože tu je příspěvek taky od někoho jiného než od JC. Myslím si, že SUP to vyjádřil i tak trošku za mě. Je mi trapné, že to za mě musel napsat někdo jiný, ale sama to tak hezky a přesně nedokážu vyjádřit.
sup, přidáno 28.5. 2001 1:47:26
Já si myslím, že je ještě docela normální číst...aspoň občas.
I teenageři čtou, aspoň někteří a občas... (já čtu skoro pořád, oni mě docela berou) Ale oni se většinou vyřazují sami, tím že nemají společné zájmy s ostatními, proto se s nimi příliš nestýkají. A oni tak trošku podívíni i často jsou...
Ale já si myslím, že i papírová kniha má budoucnost, alespoň v horizontu padesáti let, já ji vždycky budu vyžadovat, neumím si představit, že bych přečtené knihy neměl fyzicky v knihovně...
Ale na druhou stranu asi už nebudou vznikat kvalitní díla, protože se jednak neprosadí, jednak už toho bylo napsáno opravdu mnoho.

Myška, přidáno 24.3. 2001 7:44:04
Pokusim se Ti odpovědět časem nebo z off-line.Takhle je moc drahý se rozepisovat. Jenom jedno - NESOUHLASÍM S TEBOU!!! :))) Snad se mi to podaří vysvětlit ještě během tohohle víkendu! :) Měj se.
Jan "Belcarnen" Čeřovský, přidáno 12.3. 2001 17:22:07
Takže to vezmeme v bodech ...


Ke zbytku se vyjádřím snad někdy později ...

Myška, přidáno 11.3. 2001 10:16:40
Co říct? Skvělý, i když pravda trošku neoriginální. Na druhou stranu se Tě chci zeptat... Na začátku článku píšeš, že kniha budoucnost nemá, abys ve druhém odstavci došel k závěru, že - cituji : " Internet tak bude udržovat čtenáře na celém světě v několika velkých skupinách, které nedovolí knihám vyhynout, i kdyby měly vycházet ve velice malých nákladech. " To sice pravda svědčí o tom, že kniha nebude již tolik oblíbená, ale zapomněl jsi zdůraznit, že " opravdová kniha " bude mít budoucnost vždycky, ač se to nezdá! Ve Tvém článku totiž chybí i roztřídění na tzv. literaturu dobrou a špatnou. Někde jsem četla, že takové roztřídění je špatné, ale osobně si myslím, že hodně záleží na hodnotovém žebříčku lidí. Jen si vezmi, čím nás a vlastně i děti a " děti " , krmí dnešní televize... Telenovely, pitomé soutěže, přihlouplé pořady... Většinou když přijedu v pátek domů a ráda bych se podívala na nějaký slušný film, nevím na který kanál přepnout, neboť na žádném z nich nic pořádného nedávají. Jsem proto velice ráda, že knihy existují! Tím mám ovšem namysli knihy hodnotné, které něčím čtenáři přispívají, které mu dávají, a teď cituji z Tvého článku Růže pro Algernon, : " Něco slovy nesdělitelného " ! Víš, nebudu jmenovat takové knihy ani jejich autory, protože, přestože si myslíš, že kniha budoucnost nemá, jich je obrovské kvantum... Ačkoliv množství knih jim opačných je ještě víc - zde ale záleží spíš na kvalitě... Co se týče internetu, který shromažďuje čtenáře v různých skupinách, pak s Tebou vřele souhlasím! Přestože jsi trošku opomněl, že existují i skupiny lidí, běžně se setkávajících v nejrůznějších klubech, ale máš pravdu - internet takových lidí, skupin lidí, seskupuje několikanásobně víc!!! Jen ještě otázka závěrem... Je pravda, že : " Kdo v této době čte nemůže být normální " ???
Jan "Belcarnen" Čeřovský, přidáno 25.8. 2000 21:01:08
Možná (a téměř určitě) je takovýchto článků spousta
na svou obhajobu mohu akorát říct, že jsem žádný z nich nečetl (nebo si to nepamatuji)

Martin Dopita, přidáno 25.8. 2000 13:26:50
Trochu nepůvodní, takovýchto článků jsem už viděl.
Příště bych prosil více invence, měně kopírování

Jméno: E-mail:

Komentář:

Upozorňovat na nové komentáře mailem?

Přepiš heslo   --> 


Informovat o nových komentářích k tomuto článku
E-mail:

Ohodnoťte tento článek na stupnici ?/10


1

2

3

4

5

6

7

8

9

10


Další články tohoto autora:

 

Nacházíte se na JCsoft's FANTASY Homepage - http://www.jcsoft.cz/fantasy/
Tuto stránku vytvořil Jan "Belcarnen" Čeřovský - Cerovsky@jcsoft.cz 

Optimalizováno pro Microsoft Internet Explorer 4.x (5.x) a rozlišení 1024x768x16/32bit
Jan Čeřovský (c) 2000 All rights reserved
Jakékoliv nalezené chyby ( špatné odkazy, chybějící obrázky, hrubky, ...) se nebojte nahlásit na můj e-mail.

TOPlist