Úvodní stránka
TolkienCon 2017 >>
Články, zprávy (562)
Nejnovější fotografie
Vaše recenze (470)
Základní informace
Obsazení - herci
Archiv fotografií
Ukázky a další videa
Místa ve filmu
Hudba
Poradna (50)
Výuka elfštiny
Něco ke stažení
Temné zvěsti
Diskusní fórum
Názory, úvahy
Komentáře k filmu
Adresář LOTRů (619)
Bannery webu
WebRing
Odkazy

Kdo jsem já ...
Fantasy novinky
Bazar knih Tip!
Autoři a díla
Povídky,recenze
Fantasy galerie
Fantasy odkazník
On-line chat
Testy a ankety
Filmy a seriály
Hudba
Počítačové hry
Download

Do oblíbených
WAP verze (info)
Výchozí stránka

Kontaktní mail:
Cerovsky@jcsoft.cz

Zde může být
VAŠE reklama !


Filmy online
CSFD.SK
Trailerzone
Pevnost
UNREAL EDITOR
Gameplanet
Abarin DrD
SFK Palantír
Další weby...

Stránky si právě
prohlíží 758 lidí

Celkem návštěvníků
12606583

English version here


[ <<< Další článek ] [ Všechny články ] [ Předchozí článek >>> ]

Belcarnen
30.4. 2002
Nominace na Saturn Awards; Rusko a ukázky šíleného překladu Společenstva; Žaloba za zranění koní na krku; Zeptejte se SarumanaVerze pro tisk
Nominace na Saturn Awards
Společenstvo Prstenu bylo nominováno celkem v osmi kategoriích Saturn Awards, které jsou každoročně udělovány Akademií Science-Fiction, Fantasy a hororu. Pro zajímavost - Harry Potter je nominován v kategoriích devíti, Bratrstvo Vlků v osmi a A.I. v sedmi.

Nominace pro Společenstvo:
  • Nejlepší fantasy film
  • Nejlepší herec ve vedlejší roli - Ian McKellen
  • Nejlepší režie - Peter Jackson
  • Nejlepší scénář - Fran Walsh, Philippa Boyens a Peter Jackson
  • Nejlepší hudba - Howard Shore
  • Nejlepší kostýmy - Ngila Dickson a Richard Taylor
  • Nejlepší make-up / masky - Peter Owen a Richard Taylor
  • Nejlepší vizuální efekty - Jim Rygiel, Randall William Cook, Richard Taylor a Mark Stetson

Rusko a šílený překlad Společenstva
I v Rusku kolují CD s pirátskými kopiemi Společenstva Prstenu. A existují celkem 4 "kompletně odlišné" verze překladu. Něco úryvků si můžete přečíst v tomto článku. Nevím proč, ale mám neodbytný pocit, že se jedná a pokus udělat jen změnou dialogů z filmu brutální parodii. Nejedná se o titulky, protože v Rusku je zvyk dělat "voiceover", film přemluvit. Takže je důležitá i intonace a hlas "dabéra". Omlouvám se za případné překlepy, ale u toho originálu jsem se řezal smíchy :o)

Svět je pokřivený
Nasávám to z vody
Vidím to v očích
Vdechuji to se vzduchem
...
A nikdo z těch co nyní žijí si vůbec nic nepamatuje

Bilbo pokuřuje s Gandalfem: "Co může být lepší než se zkouřit se starým přítelem?"

Bilbova řeč: "Moji drazí Bralové, Brandorádi a ehmmm … [pauza] ehmmm … další vážené rodiny."

Gandalf (opravdu naštvaně): "Bilbo Pytlíku! Nenuť mne použít ty staré levné triky!"

Nazgůl k hobitovi: "Shiiiireee?.. Baaaagginsss?.." (nepřekládám, všichni tu geniální scénu znáte)
Hobit: (pohotově): "Pytlíkové nejsou doma. Jsou na velké oslavě v Hobitíně. Je to právě támhle!"

Sam se setkává s Aragornem:
Verze 1:
Sam: "Nech ho jít nebo tě zabiju!"
Aragorn: "Vím že to uděláš. Já o tom nepochybuji."
Verze 2:
Sam: "Jsi blázen ?!"
Aragorn: "Ty máš tak dobré srdce."

Arwen překvapila Aragorna: "Co se děje? Chodec má špatnou náladu?"

Smíšek poprvé spatřil Arwen: "Kdo je to kotě?"

Frodo se probouzí v Roklince: "Kde to jsem?"
Elrond: "Vítej v Elrondově Středisku!"

Frodo: "Glum... Je škoda, že ho Bilbo nezabil."
Gandalf: "Ano, je to škoda."
Gandalf, později: "Bilbova lítost ještě může zpackat osudy mnohých."

Gimli o pohostinosti trpaslíků v Morii (3 verze):
- "Rudí trpaslíci nám dají rudé pivo a rudé maso." (Oni mají v Morii komunismus?)
- "V Morii si zahodujeme na chutných ovocných kamenech: můj synovec je velmi štědrý!"
- "Brzy pocítíte spornou pohostinnost trpaslíků."

Galadriel: "Přicházíte do Země Stínu"

Galadriel (scéna s vítáním Společenstva, mluví o Gandalfovi a na pozadí k Frodovi - "Ty jenž si spatřil Oko"): "Přišel do království stínu, ale dobrodružství pokračuje. Udělejte jeden špatný krok a v tomto světě budete ztraceni navždy. Vítej Frodo. DÍVEJ SE DO MÝCH OČÍ, FRODO!"

Galadriel (sváděna mocí Prstenu): "UKAŽ MI TVOU LÁSKU A ODDANOST!"

Galadriel (rozloučení): "Zde je světlo Elendila, naší nejmilovanější hvězdy. Armani!"

Aragorn při průjezdu Argonathem: "Toto je Aeronaut (Argonaut), první král Gondoru!"

Gimli místo "Emin Muil": "Ach můj Bože ..."

Boromir k Frodovi: "Vezmu si Prsten a než s tebou skoncuji budeš prosit o smrt!"

Frodo k Aragornovi na Amon Henu (radostně): "A proč TY nezničíš Prsten?"

Spousta další hlášek v angličtině (vrhnete se někdo na překlad?) je zde a zde.

Žaloba za zranění koní na krku
Majitel některých koní použitých ve Společenstvu vyžaduje odškodnění za zranění, která koně při natáčení postihla. Jedná se o poměrně směšnou částku 7500 novozélandských dolarů (směšnou pokud si přečtete předchozí článek o penězích, které se v tomto byznysu točí). Rand Colgan jde s Jacksonovou produkční společností Three Foot Six k soudu. Mám pocit, že jim opravdu ani v nejmenším nejde o peníze, ale spíš o dobré jméno. Že se budou snažit jakkoliv ututlat a vyvrátit informace o nějakých skutečných zraněních. To by totiž rozpoutalo docela velkou vlnu nevole v řadách fanoušků ...

Zeptejte se Sarumana ...
... či spíše Christophera Lee na cokoliv chcete. Tento herec souhlasil, že on-line zodpoví zhruba 2O otázek fanoušků. Můžete posílat své maily v angličtině na tuto adresu (xoanon@theonering.net?subject=Chris_Lee_Qs) a doufat ...
Přečteno celkem 6810x, verze pro tisk

Další článek - Rekapitulace zpráv za březen a duben setříděná do kategorií - Dvě Věže, DVD, lidé okolo filmu, natáčení a technika, ...

Předchozí článek - Video s elfím pozdravem; Pán prstenů prospěl Novému Zélandu; Taky máte Dvě Věže na CD?; Orlando `Legolas` Bloom na novém videu

[ Všechny články ]  [ Nejoblíbenější články ]  [ Komentovat tento článek ]




Celebrían, poidáno 11.2. 2003 20:28:13
Ty vole to je teda síla-aspoň, že mají smysl pro humor.Jinak bych to nepřekousla
Erummeldë, poidáno 5.8. 2002 17:43:58
Co může být lepší než se zhulit se starým přítelem? Chutné ovocné kameny od Gimliho synovce!
(Elrondovo Středisko varuje: kouření způsobuje rakovinu.)


Leia, poidáno 2.6. 2002 16:05:37
Na tohle muzu rict jen jedno: At ruske divaky sprevazi Sila. Budou to potrebovat :-)
Ale smysl pro humor Rusi tedy maj...

Tuilindo, poidáno 11.5. 2002 21:27:49
Fosko: Na vánoce jsem zpátky!
Fosko, poidáno 6.5. 2002 19:29:06
Nachystejte květináče!!!!
Miiina, poidáno 3.5. 2002 13:49:43
Zajímavější by byla možnost slyšet přímo ruské překlady. Ono i při zpětném překladu z ruštiny do angličtiny může dojít ke zkreslení. A pro ty, kdo o ruštinu nikdy nezavadili malá poznámka na okraj... v ruštině neexistuje písmeno H a při fonetických přepisech se nahrazuje písmenem G (proto např. Rogen - jak se nejspíš vyslovuje ruský překlad - místo Rohan).
Ale, pokud se ruských překladů skutečně ujali takoví "umělci" a takto je pokřivili, je mi docela líto tamních diváků..o mnoho jsou připraveni.

Ivetir, poidáno 3.5. 2002 11:16:50
Rusáci jsou blbí!
Jan Belcarnen Čeřovský, poidáno 2.5. 2002 22:14:51
A to jsem raději ani nepřekládal Gandalfův výrok místo "Jsem služebník tajného ohně...", místo kterého mají: " I''m a servant of Saint Anna and of a flammable Udo"!
WeeDee, poidáno 2.5. 2002 20:37:07
Já slzím smíchy.Ještě schází na můstku v Khazad-dum : Gandalf:Tak co Balrogu,chceš to opakovat? Balrog:Jasně Gandalf:Když myslíš - Nemůžeš prolízt!!!Jsem služebník ohně....vždyť víš jak se jmenuje ,ne?
Úplně si představuji Legolase jak skáče do propasti s výkřikem "Jdu pro tebe,Gandalfe!"
Lituju Rusy ,a to upřímně.Takhle to zkazit ,ale smysl pro humor mají ,to se musí nechat :-)))

Eversmile, poidáno 2.5. 2002 19:20:31
Láďa: "Bilbova lítost ještě může zpackat osudy mnohých." Máš absolutní pravdu!


HEXX, poidáno 2.5. 2002 19:16:04
Je to COOL za matičku Rus
Andruiel, poidáno 2.5. 2002 8:09:41
No páni! To je ale překlad! Cožpak to někdo vážně vymyslel? Snad trochu přehnané!
Jan Belcarnen Čeřovský, poidáno 1.5. 2002 11:35:21
No jo, tu Legolasovu větu v Lorienu kdy ve skutečnosti říká, že je to žalozpěv pro Gandalfa, a je to přeloženo "Vracím se pro Gandalfa" bych tam měl přidat taky :)))
Helcza, poidáno 30.4. 2002 22:51:00
Je vidět že rudé rusko ještě nezbledlo. Ať tedy žije středisko!?
undómiel, poidáno 30.4. 2002 21:32:46
Nějak si neumím představit vrcholek Bílé věže v Minas Tirith, jak se kymácí v letním větru. To nezachrání ani Sarumanovi drazí Ugluk-Ai...
undómiel, poidáno 30.4. 2002 20:56:02
To překládal vedoucí gulagu, který je pořád ještě v hluboké totalitě, ne? Elrondovo Středisko! Rudí trpaslíci! Nasávám to z vod(k)y!
Lith, poidáno 30.4. 2002 20:46:06
Ale co,hlavně,že se Legolas díky překladům vrátí pro Gandalfa.Všechno zlé je k něčěmu dobré!
Rogue, poidáno 30.4. 2002 20:18:33
U Sílyyyyyyyyyyyyyyyyy!!!!!!!!!!
Asi začnu zvracet(znova)

Fosko, poidáno 30.4. 2002 19:41:14
ttooo je překlad???????
Káťa, poidáno 30.4. 2002 19:03:06
Neuvěřitelné...lidská prozíravost a smysl pro hlavní myšlenky děje jsou... strhující.

Tohle vážně někdo napsal?

Láďa, poidáno 30.4. 2002 17:13:55
Mno, možná mají v Morii indiánské trpaslíky, kteří pijí Brněnského Draka a maso je v zásadě červené (syrové).
A ta hláška "Je škoda, že ho Bilbo nezabil", "Ano je to škoda" je naprosto úžasná, jednou větou se povedlo nabourat možná hlavní poselství díla.

Númen, poidáno 30.4. 2002 16:26:02
Teda,dyž sem ty překlady četla,tak sem se mlátila smíchy o monitor,ale teď mi to příde spíš k pláči.Jak moh někdo takhle zmr...podělat LOTRa,to vážně netušim:-/
Jan Belcarnen Čeřovský, poidáno 30.4. 2002 13:36:57
Belladona: co naděláš :o)
V té anglické verzi je to ještě drsnější. Je tam znát, proč je to přeloženo tak jak to je (některé věci v angličtině holt znějí hodně podobně) :)

MEGAJOHN, poidáno 30.4. 2002 13:11:57
tak ty ruské verze jsou dooost husteee...
(v)Eru, poidáno 30.4. 2002 12:41:04
Myslim ze to neni vtip, podobne hlasky se daji najit i v mekterych verzich ceskych titulku.
Jdu si dat nejake rude pivo s ovocnymi kameny. :o) Svet je pokriveny.

Belladonna, poidáno 30.4. 2002 12:16:43
Belcarnen: ten překlad má být vtip? Nějak nemůžu uvěřit, že by TOHLE někdo myslel vážně.

glum, poidáno 30.4. 2002 11:41:06
a gdo ze to prelozil z cestiny do rustiny ? :-)
Míšánek, poidáno 30.4. 2002 10:54:18
Má ty prostoto. Jak skvěle přeloženo. Ještě že ty Argonath nepřeložili jako Astronaut (Gagarin).
Ruby, poidáno 30.4. 2002 10:36:20
Teda... ty ruské překlady jsou geniální!!! :o))))
[ Všechny komentáře ]

Diskuze čtenářů na těchto stránkách není provozovatelem serveru nijak moderována a upravována. Provozovatel nemá vliv na obsah jednotlivých příspěvků a nenese za ni zodpovědnost. Vyhrazuje si však právo kterýkoliv příspěvek smazat, pokud bude odporovat normám slušného chování.
Jméno: E-mail:

Komentář:

Upozorňovat na nové komentáře mailem?
Přepiš heslo   --> 


Informovat o nových komentářích k tomuto článku
E-mail:



V nadpisu V textu V komentářích


Zadejte text pro hledání v eláncích (napo. Gandalf A Balrog, Elijah Wood NEBO Orlando Bloom, Dvi Viže A Faramir A Frodo). Minimální délka hledaného slova jsou toi znaky.

Poslední elánky / novinky

Pozvánka na TolkienCon 2017
Dne 7.11.2016 napsal Belcarnen, celkem komentářů: 17
TolkienCon 2016 – fotky, video, atd. (doplněno: 18.1. 11:58)
Dne 18.1.2016 napsal Belcarnen, celkem komentářů: 184
Pozvánka na TolkienCon 2016
Dne 12.11.2015 napsal Belcarnen, celkem komentářů: 15
Pozvánka na TolkienCon 2015
Dne 9.11.2014 napsal Belcarnen, celkem komentářů: 1
TolkienCon 2014 – fotky, záznamy tak vůbec (doplněno: 24.1. 22:47)
Dne 23.1.2014 napsal Belcarnen, celkem komentářů: 42
Pozvánka na TolkienCon 2014
Dne 9.11.2013 napsal Belcarnen, celkem komentářů: 213
TolkienCon 2013 – fotky, reportáže, přednášky a tak vůbec (poslední aktualizace 29.1. 21:19)
Dne 26.1.2013 napsal Belcarnen, celkem komentářů: 42
Hobit: Neočekávaná cesta
Dne 19.12.2012 napsal Belcarnen, celkem komentářů: 75
Pozvánka na TolkienCon 2013
Dne 2.11.2012 napsal Belcarnen, celkem komentářů: 55
TolkienCon 2012 aneb +1 dítě, +2 děti, … (poslední aktualizace 6.2. v 13:42)
Dne 18.1.2012 napsal Belcarnen, celkem komentářů: 26

O čem se psalo před rokem?

 
[ Všechny články / rozšířené hledání ]



Nejen o víně...



Koncert Společenstvo prstenu


27.1. 2009
Pokud o tom náhodou ještě nevíte, tak 28. května bude v Praze zahrána Symfonie Pán prstenů! Detaily najdete a lístky můžete objednávat ZDE

9.4. 2008
Na adrese www.lotrcon.cz najdete pozvánku na letošní LOTRcon ve dnech 27.6 - 29.6 2008, pásma na téma nejen Pán prstenů jako součásti Festivalu Fantazize.

5.3. 2007
Máte radi fantasy a sci-fi? Baví Vás história Slovanov? Ste blázni do mangy a anime? Alebo si chcete len prísť vyskúšať DDR či Sing Star ? Ak ste aspoň na jednu otázku odpovedali pozitívne, potom niet lepšej voľby ako navštíviť Slavcon 2007. Pestrý trojdňový program len za 200 Sk v predpredaji a za 250 Sk na mieste. Pre bližsie informácie navštívte stránku www.slavcon.arda.sk, kde sa môžete priamo zaregistrovať. (akci pořádá Spoločenstvo Tolkiena, kon

15.11. 2005
Dne 17.11.2005 od 14h se v sále HAMU uskuteční koncert Pražského Filmového Orchestru (viz. malá recenze). I tentokrát je krom hudby J. Williamse připravena The Lord of the Rings Trilogy Howarda Shorea. Více informací na stránkách PFO

10.1. 2005
Palace Cinemas Slovanský dům mají na programu maraton všech rozšířených verzí Pána prstenů. Bohužel startuje o půlnoci z 18. na 19. ledna (úterý na středu), což při dvanácti hodinách filmu není dvakrát ideální čas. Tohle rozhodně není poslední příležitost, takže se nemusíte snažit zlikvidovat v takto nelidský termín a v klidu můžete počkat. A nebo zajít jen na rozšířený Návrat krále...

... všechny zprávičky

Tipy na pohlednici !


Návrat Krále - 26 fotek



Dvě Veže - 15 fotek



Comics - postupně doplňováno

Nejoblíbenější články


DVD a VHS
Objednejte si Návrat krále se slevou!


Hry
Návrat krále a další hry na PC, PSX i PS2



Zasponzorujete provoz tohoto webu? Více zde

Poradna
Gondorský archiv - poradna v otázkách tolkienistických

Byla by pro vás zajímavá projekce všech rozšířených verzí Pána prstenů s nějakou tou přednáškou?
Ano, kdykoliv (kino v Praze)
[ 1184 - 61,8% ]
Ano, v dubnu 2006 (kino v Praze)
[ 23 - 1,2% ]
Ano, v květnu 2006 (kino v Praze)
[ 95 - 4,96% ]
Ano, později (kino v Praze)
[ 25 - 1,3% ]
Ano, kdykoliv (kino v Brně)
[ 290 - 15,14% ]
Ano, v dubnu 2006 (kino v Brně)
[ 15 - 0,78% ]
Ano, v květnu 2006 (kino v Brně)
[ 15 - 0,78% ]
Ano, později (kino v Brně)
[ 50 - 2,61% ]
Spíše ne
[ 58 - 3,03% ]
Určitě ne
[ 161 - 8,4% ]
... výsledky starších anket

Upozornit na nové články
Více informací zde


Nostalgie - starý design
... články, novinky
... divácké recenze

...::: Film Pán Prstenů - The Lord Of The Rings Movie na webu JCsoft's Fantasy (ISSN 1214-052X):::...
Vytvořil a spravuje pro vás Jan "Belcarnen" Čeřovský
Optimalizováno pro kvalitní prohlížeče a rozlišení 800x600 a vyšší
Chcete spolupracovat na tvorbě stránek? Mít zde svou reklamu? Napište!